-
Recent Posts
Recent Comments
- Frank on Da isser nu :: Welcome Werner!
- Claus-Dieter Kopetzky (Vater/Grossvater) on Da isser nu :: Welcome Werner!
- Manuel Helfen on Da isser nu :: Welcome Werner!
- Volker Kopetzky on Da isser nu :: Welcome Werner!
- susanne heyartz on Da isser nu :: Welcome Werner!
Archives
- September 2011
- November 2008
- July 2008
- May 2008
- February 2008
- January 2008
- October 2007
- September 2007
- June 2007
- June 2006
- May 2006
- April 2006
- March 2006
- November 2005
- October 2005
- August 2005
- May 2005
- February 2005
- December 2004
- November 2004
- July 2004
- May 2004
- August 2003
- July 2003
- March 2003
- September 2002
- August 2002
- November 2001
- October 2001
- July 2001
- May 2000
- May 1999
- November 1998
- November 1997
- June 1996
- March 1996
- August 1995
- July 1995
- June 1993
- October 1990
- July 1989
- November 1987
- November 1984
- May 1984
- March 1984
- September 1983
- June 1983
- April 1983
- January 1983
- June 1981
Categories
Meta
Category Archives: schreiben
Abschied
Ich gehe.
Erinnerungen
Kindheit, Liebe und Landschaft
…
Gehächselt
Wa Ich Rum
Ver Weiß Boten
Für Nicht Mich
Wind 2.0
treibend in alten zeiten
lachend heut abend
vergessene…
Protected: Frontarbeit: Definitionsversuch
There is no excerpt because this is a protected post.
Posted in Gedanken, People/Software/Projects
Enter your password to view comments.
"vielleicht verkaufen" versus Besserrecht Syndrom
Im ihrem Artikel spricht <a title="When Fundamentalists …
Posted in Gedanken, People/Software/Projects
2 Comments
bilingual thoughts about translating 'big' (from E2D)
This article is bilingual – first the english and then t…
Posted in English, Gedanken
Leave a comment
Paul Graham: "Gutes und schlechtes Aufschieben"
Dieses Essay ist die Übersetzung von Paul Graham’s <a t…